Всем, заглянувшим сегодня на эту страницу мои радостные приветствия!
Наконец-то моё "бессвязное" лето закончилось, я окончательно вернулась домой и могу теперь возобновить свои скромные заметки о цзяньчжи! Информации за это время накопилось много, новых работ тоже достаточно, так что, если всё пойдёт по плану, публикации в блоге будут появляться почаще. По крайней мере я на это надеюсь!
Ну и откроет сезон, пожалуй, одна из любимых моих летних работ про мальчика-красавчика из восьмёрки даосских бессмертных. Знакомьтесь:
Хань Сян-цзы
По преданию - умница, красавец, талантище! Везде ходил со своей волшебной флейтой, от звуков которой
расцветало всё вокруг. К тому же умел выращивать цветы зимой, и превращать воду в вино. Весьма полезные навыки для молодого человека, не правда ли!
Персонаж он, конечно, мифологический, но, как это в целом принято у китайцев, не придуманный. Доподлинно известно, что жил Хань Сян-цзы в IX веке н.э. и приходился
племянником или внуком знаменитому и вполне себе реальному государственному деятелю и поэту Хань Юю.
Юноша он был всячески положительный, удачно работал чиновником (что для
китайцев и в наши дни признак величайшего успеха), отличался красотой, умом и
перспективностью. И так и почил
бы дядя (или дедуля) его в безмятежном спокойствии и гордости за судьбу
отпрыска, если бы не снюхался тот с даосским патриархом Люй Дунбинем, который
свернул его с пути истинного, конфуцианского, и погрузил в пучину даосского
беспредела. Чиновничья карьера, естественно, была заброшена, дядя-дедуля доведён
до истерики, а на смену прежней жизни пришли музыка, цветы, вино и философия.
Дядя, конечно, расстроился очень, и до конца своих дней так и не смог смириться с такой растратой генофонда семьи. А, между тем, философ из племянничка вышел неплохой. По крайней мере именно ему приписывают целый
ряд забавных цитат и афоризмов. Например, такие, не лишённые юмора,
красивости:
- Пока ты говоришь совсем не то,
что думаешь, слушаешь совсем не то, во что веришь, и делаешь совсем не то, к
чему расположен – всё это время живёшь совсем не ты.
- Если ты думаешь, что
справедливость победила, попробуй убедить в этом побеждённых.
- Иди против ветра… и пусть тебе
плюют в спину!
Ну и ещё много-много в этом духе, гугл их почти все знает. )
Схему делала по мотивам одного из традиционных изобрашений Хань Сян-цзы, правда, в слегка урезанном формате, т.к. мой личный акцент в этой работе был направлен на цзяньчжовую проработку черт лица.
Кстати, оригинальная картинка - не просто бесконтекстное изображение. Оно - часть замечательной легенды о красавчике Хань Сян-цзы и его расчудесном дядюшке. И я просто не в силах её не рассказать, тем более, что в процессе вырезания я эту историю со всех сторон обдумала, и нашла её чрезвычайно забавной. А дело было так:
Однажды, пировал Хань Сян-цзы в гостях у своего
дядюшки-дедушки. Последний, как Вы помните, был большим чиновником и очень уважаемым человеком в государстве, так что можно себе представить, какого рода публику он принимал в тот вечер у себя пиру. И как-то так случилось, что и дядюшка, и племянничек слишком сильно запировались, расслабились и прямо в присутствии гостей завели старый спор о вреде и ереси даосских чудес и о прелести
конфуцианской практичности.
В какой-то момент Хань Сян-цзы понял, что словами дядю не убедить и решил его делами доконать. Притащил он со двора тазик, подкинул туда землицы, поколдовал что-то, и вдруг выросли на глазах у изумлённой пьяной китайской
элиты два прекрасных цветка и сразу же расцвели золотыми иероглифами на
лепестках:
«Облака на
хребте Циньлин преградили путь, где же дом и семья?
Снег замёл
проход Ланьгуань, конь не идёт вперёд».
Естественно, смысл этого послания ускользнул абсолютно от всех присутствующих на празднике, несмотря на то, что все там были китайцы, и, вроде бы, должны были сразу всё понять. А Хань Сян-цзы в объяснения пускаться не стал, забрал свою
флейту и пошёл дальше воду в вино превращать и девушек зимними цветочками
радовать. И лишь много лет спустя, когда дядюшка за тёрки с буддистами
был отправлен в ссылку, и попал в пургу на хребте Циньлин, вспомнил он и тот
вечер, и пророческие стихи племянничка. Говорят, что и его самого в тот же
вечер повидал, послушал пару часиков про даосское учение, получил в подарок
лекарство от малярии (не то, чтобы страдал от неё, а так, на всякий случай), и
попрощался с непутёвым родственничком навек.
Вот такая смешная, и в то же время лирическая история об одном из персонажей даосской восьмёрки бессмертных. А на картинке изображён Сан-цзы, поджидающий дядюшку на хребте Циньлин. Молодой, красивый философ с ветром в волосах.
Вариант в цзяньчжовом красном цвете
Ну и, традиционно, немножко о смыслах, поскольку, пройдя путь преобразования из рисунка в цзяньчжи, эта работа превратилась в благопожелание, и теперь несёт в себе символы:
- безграничного счастья
("счастливые облака")
- удачи и защиты от негативных
влияний (флейта)
- долголетия и счастливой
умиротворённой старости (аист)
Ну и сам Сян-цзы хороший покровитель: про красоту, гармонию, музыку.
А теперь, на закуску, о самом главном! Имею намерение подарить одну из этих работ (красную или
чёрную на выбор) тому, кто до понедельника следующей недели присоединится к немногочисленной армии постоянных читателей или подпишется на обновления
блога. Чтобы Хань Сян-цзы переехал на пмж к Вам (или к тому, кому Вы решите его подарить) необходимо до 30.09.13:
1. Подписаться на обновления блога или стать
постоянным читателем.
2. Отписаться об этом в комментариях к этой записи.
3. Дождаться понедельника.
Если желающих будет больше одного, то хозяина работы выберет онлайновый генератор случайных чисел.
Ремарка: Если Вы живёте в Москве или бываете здесь, или у Вас есть кто-то, кто сможет забрать у меня Ваш подарок, то я смогу передать работу лично в руки. Если же такой возможности у Вас нет, то я готова переслать Вам её заказным письмом по почте, но, при таком раскладе, к сожалению, сохранность её гарантировать не смогу.
Ну вот, наверное, и всё на сегодня. Мне было приятно поделиться историей своего нового любимчика в китайском мифологическом пантеоне. Надеюсь, что и Вам было интересно. Спасибо, что дочитали до конца.
Всем творческого дня!
Этот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьПродолжаю восхищяться Ксения вашими работами и надеюсь в мою коллекцию прибудет красавец в красном Хань Сян-цзы!)
ОтветитьУдалитьпросто восхитительная работа!!и как раз лицо и обращает на себя внимание в первую очередь!!
ОтветитьУдалитьчудесные работы! мне больше в черном цвете нравится)) (Fastiya)
ОтветитьУдалитьИ меня в розыгрыш давай. :)
ОтветитьУдалитьАня, этот розыгрыш для ново-примкнувших, так что не дам! ))) А "Старичкам" (которыми, заметь, ново-примкнувшие станут сразу после розыгрыша) тоже скоро будет в чём поучаствовать. ;)
УдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьУпс, нечаянно удалил ;)
УдалитьМожно я буду новопримкнувшим? ;)
Алексей, ну раз уж примкнууул... ))))
УдалитьКсения, я тоже люблю китайскую культуру, включая искусство цзяньчжи. Восхищаюсь твоим усердием и результатами!!! Новопримкнувший +1
ОтветитьУдалить